簽約,即合同的簽署。它在商務(wù)交往中,被視為一項標(biāo)志著有關(guān)各方的相互關(guān)系取得了更大的進(jìn)展,以及為消除彼此之間的誤會或抵觸而達(dá)成了一致性見解的重大的成果。因此,它極受商界人士的重視。
通常,合同的成立生效,需要履行一定的手續(xù)。依照我國的有關(guān)法律規(guī)定:當(dāng)事人就合同條款的書面形式達(dá)成協(xié)議,并且簽字,即為合同成立。假如通過信件、電報、傳真、電傳達(dá)成了協(xié)議,一方當(dāng)事人要求簽訂確認(rèn)書的,則簽訂確認(rèn)書時,放為合同成立。
這種規(guī)定,實際上有雙重含義,一方面,我國只承認(rèn)書面的合同。另一方面,唯有經(jīng)過有關(guān)當(dāng)事人正式簽字,合同才正式成立并生效。由此可見,簽字好比胎兒出世時的出生證,是正式合同的一種不能缺少的 “ 批準(zhǔn)書 ” 。
儀式禮儀規(guī)定,為了使有關(guān)各方重視合同、遵守合同,在簽署合同時,應(yīng)舉行鄭重其事的簽字儀式。此即所謂簽約。
伍方會議服務(wù)總結(jié) 在商務(wù)交往中,人們在簽署合同之前,通常會竭力作好以下幾個步驟的準(zhǔn)備工作:
第一,要布置好簽字廳。簽字廳有常設(shè)專用的,也有臨時以會議廳、會客廳來代替的。布置它的總原則,是要莊重、整潔、清靜。
一間標(biāo)準(zhǔn)的簽字廳,應(yīng)當(dāng)室內(nèi)滿鋪地毯,除了必要的簽字用桌椅外,其他一切的陳設(shè)都不需要。正規(guī)的簽字桌應(yīng)當(dāng)為長桌,其上最好鋪設(shè)深綠色的臺呢。
按照杭州開業(yè)慶典儀式禮儀的規(guī)范,簽字桌應(yīng)當(dāng)橫放于室內(nèi)。在其后,可擺放適量的座椅。簽署雙邊性合同時,可放置兩張座椅,供簽字人就座。簽署多邊合同時,可以僅放一張座椅,供各方簽字人簽字時輪流就座;也可以為每位簽字人都各自提供一張座椅。簽字人在就座時,一般應(yīng)當(dāng)面對正門。在簽字桌上,循例應(yīng)事先安放好待簽的合同文本以及簽字筆、吸墨器等等簽字時所用的文具。與外商簽署涉外商務(wù)合同時還需在簽字桌上插放有關(guān)各方面的國旗。插放國旗時,在其位置與順序上,必須按照禮賓序列而行。例如,簽署雙邊性涉外商務(wù)合同時,有關(guān)各方面的國旗須插放在該方簽字人座椅的正前方。
第二,要安排好杭州開業(yè)慶典簽字時的座次。在正式簽署合同時,各方代表對于禮遇均非常在意,因而商務(wù)人員對于在簽字儀式上最能體現(xiàn)禮遇高低的座次問題,應(yīng)當(dāng)認(rèn)真對待。
簽字時各方代表的座次,是由主方代為先期排定的。合乎禮遇的作法是:在簽署雙邊性合同時,應(yīng)請客方簽字人在簽字桌右側(cè)就座,主方簽字人則應(yīng)同時就座于簽字桌左側(cè)。雙方各自的助簽人,應(yīng)分別站立于各自一方簽字人的外側(cè),以便隨時對簽字人提供幫助。雙方其他的隨員,可以按照一定的順序在己方簽字人的正對面就座。也可以依照取位的高低,一次自左至右(客方)或是自右至左(主方)地列成一行,站立于己方簽字人的身后。當(dāng)一行站不完時,可以按照以上順序并遵照 “ 前高后低 ” 的慣例,排成兩行、三行或四行。原則上,雙方隨員人數(shù),應(yīng)大體上相近。
在簽署多邊性合同時,一般僅設(shè)一個簽字椅。各方簽字人簽字時,須依照有關(guān)各方事先同意的先后順序,依次上前簽字。他們的助簽人,應(yīng)隨之一同行動。在助簽時,依 “ 右高左低 ” 的規(guī)矩,助前人應(yīng)站立于簽字人的左側(cè)。與此同時,有關(guān)各方的隨員,應(yīng)按照一定的序列,面對簽字桌就座或站立。
第三,要預(yù)備好待簽的合同文本。依照商界的習(xí)慣,在正式簽署合同之前,應(yīng)由舉行簽字儀式的主方負(fù)責(zé)準(zhǔn)備待簽合同的正式文本。
舉行簽字儀式,是一樁嚴(yán)肅而莊重的大事,因此不能將 “ 了猶未了 ” 的 “ 半成品 ” 交付其使用;或是臨近簽字時,有關(guān)各方還在為某些細(xì)節(jié)而糾纏不休。在決定正式簽署合同時,就應(yīng)當(dāng)擬定合同的最終文本。它應(yīng)當(dāng)是正式的,不再進(jìn)行任何更改的標(biāo)準(zhǔn)文本。
負(fù)責(zé)為簽字儀式提供待簽的合同文本的主方,應(yīng)會同有關(guān)各方一道指定專人 , 共同負(fù)責(zé)合同的定稿、校對、印刷與裝訂。按常規(guī),應(yīng)為在合同上正式簽字的有關(guān)各方,均提供一份待簽的合同文本。必要時,還可再向各方提供一份副本。
簽署涉外商務(wù)合同時,比照國際慣例,待簽的合同文本,應(yīng)同時使用有關(guān)各方法定的官方語言,或是使用國際上通行的英文、法文。此外,亦可同時并用有關(guān)各方法定的官方語言與英文或法文。使用外文撰寫時,應(yīng)反復(fù)推敲,字斟句酌,不要望文生義或不解其義而亂用詞匯。
待簽的杭州開業(yè)慶典合同文本,應(yīng)以精美的白紙印制而成,按大八開的規(guī)格裝訂成冊,并以高檔質(zhì)料,如真皮、金屬、軟木等等,作為其封面。
第四,要規(guī)范好簽字人員的服飾。按照規(guī)定,簽字人、助簽人以及隨員,在出席簽字儀式時,應(yīng)當(dāng)穿著具有禮服性質(zhì)的深色西裝套裝、中山裝套裝,并且配以白色襯衫與深色皮鞋。男士還必須系上單色領(lǐng)帶,以示正規(guī)。
在簽字儀式上露面的禮儀人員、接待人員,可以穿自己的工作制服,或是旗袍一類的禮儀性服裝。
簽字儀式時簽署合同的高潮,它的時間不長,但程序規(guī)范、莊重而熱烈。簽字儀式的正式程序一共分為四項,它們分別是:
其一,是杭州開業(yè)慶典簽字儀式正式開始。有關(guān)各方人員進(jìn)入簽字廳,在既定的位次上各就各位。
其二,是簽字人正式簽署合同文本。通常的作法,是首先簽署己方保存的合同文本,在接著簽署他方保存的合同文本。 商務(wù)禮儀規(guī)定:每個簽字人在由己方保留的合同文本上簽字時,按慣例應(yīng)當(dāng)名列首位。因此,每個簽字人均應(yīng)首先簽署己方保存的合同文本,然后再交由他方簽字人簽字。這一作法,在禮儀上稱為 “ 輪換制 ” 。它的含義,使在位次排列上,輪流使有關(guān)各方均有機(jī)會居于首位一次,以顯示機(jī)會均等,各方平等。
其三,是杭州開業(yè)慶典簽字人正式交換已經(jīng)有關(guān)各方正式簽署的合同文本。此時,各方簽字人應(yīng)熱烈握手,互致祝賀,并相互交換各自一方剛才使用過的簽字筆,以志紀(jì)念。全場人員應(yīng)鼓掌,表示祝賀。
其四,是共飲香檳酒互相道賀。交換已簽的合同文本后,有關(guān)人員,尤其是簽字人當(dāng)場干上一杯香檳酒,是國際上通行的用以增添喜慶色彩的做法。
在一般情況下,商務(wù)合同在正式簽署后,應(yīng)提交有關(guān)方面進(jìn)行公證,此后才正式生效。
在這里伍方會議服務(wù)想要說明的是:簽字儀式不一定非搞不可,盡管它可以制造聲勢,增添影響。但是,對于簽字本身卻是必須鄭重對待,不可草草收場的。商界人士對此必須切切注意。